ดินแดนโบราณลามดองกับถนนเซรามิกในเชิงพาณิชย์

30 มีนาคม 2015.

การบรรจบกันของสายเซรามิก

ผ่านการขุดค้นที่แหล่งโบราณคดีที่ฝังศพของ Dai หลังสวน, ไดลาวและดาดอน .., พิพิธภัณฑ์ลามดอง – ดาลัตในขณะนี้คือการรักษาคอลเลกชันขนาดใหญ่ของเซรามิกที่มีมากกว่า 3,000 objects of various types of ceramics and porcelains that attracting a lot tourists, ไม่ต้องพูดถึงมากกว่า 400 ของเก่าทุกชนิดที่เก็บรวบรวมโดยพิพิธภัณฑ์ Lam Dong จากแหล่งต่าง ๆ ของตัวแทนจำหน่าย. และอาจจะมีพระธาตุอื่น ๆ อีกมากมายที่ไม่ได้ถูกตรวจพบหรือยังถูกทำลายอย่างถาวร, probably these losses account for a large amount

ในคอลเลกชันดังกล่าวข้างต้น, ceramics and porcelains came from different sources. The majority of them have originated from the ceramic & porcelain center in central Viet Nam(ไปซานห์, Binh Dinh), which flourished in the 15-16th centuries. The products from this ceramic& porcelain center have come to various areas in the region. On Lam Dong land, ceramics originated from central Viet Nam center, accounting for about 70% of the total products, with various types such as large bowls, small bowls, cups, jars, vasesDecorative patterns have main themes of flowers and leaves, especially climbing flowers.

เซรามิกส์ที่พิพิธภัณฑ์ลามดอง

เซรามิกส์ที่พิพิธภัณฑ์ลามดอง

ถัดไปคือหมิงเซรามิก(ประเทศจีน), 15-16th centuries. ส่วนใหญ่ของพวกเขาเป็นเคลือบฟันอัญมณี, indigo-blue ceramics, Bach Dinh and Tam Thaithat include types of plates, bowls, flower vases, jars These products were made from famous Chinese pottery kilns such as Canh Duc Tran, Long Tuyen (เจ้อเจียง), Tuyen Chau (ฝูเจี้ยน). นอกจากนี้, there are types of civil ceramics such as bowls, small jars manufactured from local kilns of Southern China On these ceramic products there are all kinds of patterns with such themes as “Flower – นก”; หรือ “บัว – เป็ด” Lion playing with globe carp”. Ceramics from this source account for 20% of all collections. A less ratio, ประมาณ 10%, are ceramics originating from North Viet Nam Centers, such as Chu Dau (สองฮังการี), dating back to the 15-16th centuries: Kh’mer ceramic from the 12-13th centuries and Thai ceramic From Sukhothai, Savankhalok ceramic kilns), from the 16-17th centuries; โดยเฉพาะเซรามิก Hizen (Imari, ประเทศญี่ปุ่น), from mid-17th century.

ชู Dau เป็นศูนย์กลางเซรามิกที่มีประสิทธิภาพการพัฒนาใน 15-16 มานานหลายศตวรรษ, and was a prestigious commercial section on Asian market. In Lam Dong ceramic collection, this ceramic line includes types of spout teapots, various types of bowls, slender – ชามเอว, บัว – รูปตกแต่งจาน ...

เซรามิก Kh'mer ใน Lam Dong ส่วนใหญ่จะเป็นประเภทขวดขนาดเล็กและขนาดใหญ่ที่มีการเคลือบสีน้ำตาล, and engraved patterns of waves or leaf veins. Kh’mer ceramic probably arrived in Lam Dong very early, due to people’s preferences and also convenient traffic.

นิทรรศการเซรามิกส์ที่พิพิธภัณฑ์ Lam Dong - เมืองดาลัต

นิทรรศการเซรามิกส์ที่พิพิธภัณฑ์ Lam Dong – เมืองดาลัต

เซรามิกส์ไทยเติบโตในสมัยสุโขทัยและมีส่วนร่วมในตลาดการส่งออกของญี่ปุ่น, the Philippines, Middle east, ประเทศจีน,... เซรามิกส์ไทยใน Lam Dong รวมถึงชนิดของชาม, dishes produced from Savankhalok and Sukhothai kilns. Patterns are engraved beneath enamel, consisting of concentric circles or lotus-shaped patterns.

เซรามิก Hizen thived ที่จุดเริ่มต้นของศตวรรษที่ 17 ได้อย่างรวดเร็วและครอบครองส่วนแบ่งการตลาดที่สำคัญมากในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เช่นเวียดนามอินโดนีเซีย… Types of Thailand, the Philippines, bowls, plates dated from 1620-1650 มีการค้นพบในลำดง.

ถนนเซรามิกในเชิงพาณิชย์ลำดงที่ดิน

การปรากฏตัวของเต็มรูปแบบของประเภทเซรามิกจากศูนย์เซรามิกที่รู้จักกันดีได้แสดงให้เห็นว่า Lam Dong เป็นจุดที่น่าสนใจอย่างยิ่งของเซรามิกและส่วนแบ่งการตลาดที่สำคัญบนถนนเซรามิกในเชิงพาณิชย์ในเอเชีย.

มันอาจกล่าวได้ว่า, a commercial network was closely set up to connect the lowland and mountainous areas and the commodity-exporting economy thived on this land in the 15-18th centuries. According to P.D. Associate Professor Bui Chi Hoang, probably North Viet Nam ceramic, Chinese ceramic, Hizen ceramic arrived in Lam Dong during the 15-16th centuries via East Sea route through Hoi An trading port (Quang Nam), Nuoc Man (ก๋วงนัง) together with ceramics from central ceramic center (ไปซานห์, Binh Dinh), then by road to Lam Dong thanks to the transfer of Champa traders.

สำหรับ Kh'mer, Thai ceramics, they could go downstream of Mekong river, and upstream to Dong Nai river to reach Lam Dong. It is clear that in the development stage of ceramics, the commercial ceramic road seemed to be expanded and Lam Dong becomes an extremely important road. Lam Dong land can be considered a vibrant area of economic activities, reflecting a community of high level of development in the course of trade between Lam Dong and other regions from the 15 ผ่านศตวรรษที่ 19.

โดย Thanh Binh

 

ดินแดนโบราณลามดองกับถนนเซรามิกในเชิงพาณิชย์
คะแนนหน้านี้


ทิ้งข้อความไว้